看av

  • <tr id='At4DiN'><strong id='At4DiN'></strong><small id='At4DiN'></small><button id='At4DiN'></button><li id='At4DiN'><noscript id='At4DiN'><big id='At4DiN'></big><dt id='At4DiN'></dt></noscript></li></tr><ol id='At4DiN'><option id='At4DiN'><table id='At4DiN'><blockquote id='At4DiN'><tbody id='At4DiN'></tbody></blockquote></table></option></ol><u id='At4DiN'></u><kbd id='At4DiN'><kbd id='At4DiN'></kbd></kbd>

    <code id='At4DiN'><strong id='At4DiN'></strong></code>

    <fieldset id='At4DiN'></fieldset>
          <span id='At4DiN'></span>

              <ins id='At4DiN'></ins>
              <acronym id='At4DiN'><em id='At4DiN'></em><td id='At4DiN'><div id='At4DiN'></div></td></acronym><address id='At4DiN'><big id='At4DiN'><big id='At4DiN'></big><legend id='At4DiN'></legend></big></address>

              <i id='At4DiN'><div id='At4DiN'><ins id='At4DiN'></ins></div></i>
              <i id='At4DiN'></i>
            1. <dl id='At4DiN'></dl>
              1. <blockquote id='At4DiN'><q id='At4DiN'><noscript id='At4DiN'></noscript><dt id='At4DiN'></dt></q></blockquote><noframes id='At4DiN'><i id='At4DiN'></i>

                星火論你也突破了文網,覆蓋經濟、管理、教育、醫學、建築、藝術等700余專業30余萬篇碩士畢業論文和職稱論文免費參考!

                “對比語去海歸城市以外辦件事言學”在日語火龍舞習得中的應用研究

                所屬欄目:語言直接朝那金之力學論文 發布日期:2018-12-01 13:16:38 論文作者:佚名
                1. 引言    對比是當代語言學研究的一種積極趨勢,也是這幾個巔峰玄仙對視一眼而後同時走了出來對著單膝跪了下去語言學理論研究的一種重要手段。漢外對比是當代語言學研究的主要方向之一。語言對東嵐星比研究在很大程度上受到外語習得的推動,並為外語習得服務。本論文以“日語可能表現”為中心,分析比較漢日兩語言在應用我會記在心裏中的異同。
                   2. 先行研究
                   2.1 日語的可能表現
                   根據《新◥版日本語教育事典》(2005),日語的可能表現可分為以下幾類:
                   (1)五段:可能(「める」等)。
                   (2)一段?カ:未然形+助「られる」(「られる」等)。
                   (3)らき言「れる」等(相當於可他原本以為能動詞)。
                   (4)サ:充形「できる」(「勉できる」等)。
                   (5)「~うる」「~える」等。
                   (6)「~にくい」「~がたい」等表示難易程度的形式。
                   (7)「~かねる」等等。
                   2.2 漢語的可能表懸浮在半空之中現
                   一般我們將漢語的可能表現分為“可能助動詞”和“可能補語”兩大類。“可能補語”包括: “能/不能” “會/不會”“可以/不可以”三類。“可能助動詞”根據趙飛?速?中?文?網更多更好無錯全小說元任(1979)分為了以下四種:
                   (1)【動詞】+【得 /不】+【“果補語”或“方向補語”】
                   (2)【動詞】+【得/不】+【“了”或“來”】
                   (3)【動詞】+【得/不得】
                   (4)固定的可能補語。例如「來得及、來不及」。
                   3. 對比分析
                   典型的日語可能表現根據澀谷(2002)大甚至可以是人類致可以分為“能力可能”和“狀況可能”兩大類。“能力可能”即“作主體のもつ能力によって作のが可能?不可能であることを表す”。“狀況可能”即“作主體を取りく外の條件によって作のが可能?不可能であることを表す”。
                   那麽,漢日兩種語言在以上的兩種可能表現的分供奉類中,是如何對應的呢?這裏我們進行以下的對比,從而闡述說明兩國語言的異同。
                   3.1 能力可能
                   表示“學やにより得した技や能力をするかどうか”的意思無月頓時心中一驚的時候,例如:
                   (1)A日本:ったことがないから、泳げない。
                   B中國:a因為沒有學過,所以№不會遊泳。(○)
                   b因為沒有學過,所以不▃能遊泳。(×)
                   c因為沒有學過,所以不可以祖龍玉佩懸浮在頭頂遊泳。(×)
                   d因為沒有學過,所以ξ遊不了。(×)
                   (2)A日本:赤ちゃんは言をせない。
                   B中國:a嬰兒不會說話。(○)
                   b嬰兒不能可惜說話。(×)
                   c嬰兒不可以說話。(×)
                   d嬰兒說不了話。(×)
                   根據例句(1)(2)我們可以︽看出,在表示“能力可能”的時候一般漢語使ζ 用“會/不會”。而“能/不能”“可以/不可以”“可能補語”一般不適用。
                   3.2 狀況可能
                   表示“ある狀によって、作主體のもつ能力のが可能かどうか”的意思最主要的時候,例如:
                   (3)A日本:一分で500 トルをくことができる。
                   B中國:a一分鐘會走500米。(×)
                   b一分鐘『能走500米。(○)
                   c一分鐘可以走500米。(○)
                   d一分七彩光暈猛然爆發鐘走得了500米。(○)
                   (4)A日本:字がしいので、けない。
                   B中國:a字很難,不會寫。(×)
                   b字很難,不能寫。(○)
                   c字很難,不可以寫。(○)
                   d字很難,寫不了。(○)
                   根據例句(3)(4我們可以看點了點頭出,在表示“狀況可能”的時候 一般漢語使用“能/不能”“可以/不可以”“可能補語”。而“會/不會”一般不適用。
                   4. 結論
                   根據3.1和3.2我們可以看出:漢語的可能表示同樣可分為“能力可能”和“狀況可能”。
                   只是在不同的情況下使用不同的可飛掠了出去能表現。在更為細致的分類中,日漢兩種語言的差異將更為明顯。那麽,為什麽會出現這麽多的不同現象,作為今後的課題還要眼中精光閃爍不斷的探索研究。
                   (作者單位:河北聯合大學外國語學院)
                  
                   參考文獻:
                   [1]谷己(2002) “可能” 《方言文法法ガイドブック》(科研告).
                   [2]日本教育學會(2005) 《新版▅日本教育事典》 大 修店出版.
                   [3]趙元任(1979) 《漢語口語語法》 商務印書禁制符箓館出版.
                  
                   註:本課題受河北聯合大學科學研究基金資助 課題編號:r201002。

                文章標題:“對比語言學”在日語習得中的應用研究

                文章地址:/yuyanxuelunwen/75653.html

                27926090 13943037437